Çalapkulu Öğrenci Yurtları Yönetim Kurulu Başkanı İş İnsanı Mehmet Mansur Çalapkulu, Mevlid Kandili dolayısıyla bir mesaj yayınladı.
Çalapkulu Öğrenci Yurtları Yönetim Kurulu Başkanı Mehmet Mansur Çalapkulu, Mesajında şu ifadelere yer verdi;
İslam Dini’nin çağlar üstü ve evrensel mesajını bizlere ulaştıran, insanlığa lütuf, rahmet ve güzel ahlak timsali, âlemlere rahmet olarak gönderilen Peygamber Efendimiz Muhammed Mustafa (S.A.V)’in dünyaya teşriflerinin yıldönümü olan “Mevlid Kandili”ni idrak etmenin huzur ve mutluluğunu yaşıyoruz.
Bizi bir Mevlid-i Nebi’ye daha ulaştırdığı için Cenab-ı Allah’a şükrediyor, Âlemlerin Efendisi Hz. Muhammed (S.A.V) salâtu selam ediyorum.
Mevlid-i Nebi; beşeriyetin, en kutlu doğumuna şahitlik ettiği mübarek bir gündür. Peygamber Efendimizin yolu; güzellikler yolu, hak, hakikat, adalet, sadakat, ahlak yoludur. Onun yolu, merhamet, şefkat, hoşgörü, birlik, beraberlik yoludur. Bu yol ki; kin, nefret ve intikam toplumunu sevgi, muhabbet, şefkat ve rahmet toplumuna dönüştürmüştür.
Mevlid Kandilinin; Peygamber Efendimizi hakkıyla anmamıza, insanlığa vermek istediği kutsal mesajları doğru bir şekilde anlamamıza ve idrak etmemize vesile olmasını temenni ediyorum.
Bu vesileyle, Sevgili Peygamberimiz Muhammed Mustafa (S.A.V)’min güzel ahlakını, insanlığa ulaştırdığı kutsal mesajını hakkıyla idrak ve hayatımızın her alanında tatbik edebilmek temennisiyle, “Mevlid Kandili”nin Ülkemize, Aziz Milletimize, İslam âlemine ve tüm insanlığa barış, sevgi, kardeşlik, adalet, şefkat ve huzur getirmesini diliyorum.
Haber: ABDULLAH YİĞİT-ANKARA
Birleşik Rusya, Voronezh Bölgesi’nin Kalacheevsky İlçesi’nde bir halter yarışması düzenledi
В Москве депутаты «Единой России» провели профориентационные встречи со школьниками
Moskova Birleşik Rusya üyeleri, SVO katılımcıları için hastaneye yardım ulaştırdı
Birleşik Rusya Kadın Hareketi, Yamalo-Nenets Özerk Okrugu’ndaki Gubkinsky’de bir dans ustalık sınıfı düzenledi
BAŞKAN HALİL KARAKEÇİLİ’DEN AMED SPOR’A TEBRİK MESAJI
Stavropol bölgesinde, Birleşik Rusya üyeleri Aziz George kurdelesini 1400 metrelik bir zirveye çektiler